site stats

Matthew 5:22 interlinear

WebMatthew 5:22 English Standard Version 22 But I say to you that everyone who is angry with his brother[ a] will be liable to judgment; whoever insults[ b] his brother will be liable to … Web'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. NKJV New King James Version. NLT New Living Translation. NIV New International Version. ESV English Standard Version. CSB Christian Standard ... Greek Interlinear :: Matthew 15:7 (TR • KJV) Search. Translations. Word Order. English Greek. View Options English ...

Bible Search and Study Tools - Blue Letter Bible

Web14 aug. 2014 · Difficult Bible Passages: Matthew 5:22 Aug 14, 2014 There are two main reasons why this passage is problematic: it seems to forbid something which is done elsewhere in Scripture, and it offers a very strong penalty for something which does not seem that bad. It has to do with using the term “fool” against other people. california kebab and beer garden https://bablito.com

What Is an Interlinear Bible? by Don Stewart - Blue Letter Bible

WebMatthew 5:22 - Apostolic Bible Polyglot Greek-English Interlinear Study Bible > Bible Versions > interlinear > Matthew Next Book Matthew 5:22 http://textus-receptus.com/wiki/Matthew_5:22 Web'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. NKJV New King James Version. NLT New Living Translation. NIV New International Version. ESV English Standard Version. CSB Christian Standard ... Hebrew Interlinear :: Proverbs 1:22 (WLC • KJV) Search. Translations. Word Order. English Hebrew. View Options English ... coal tar toothpaste

Bible Search and Study Tools - Blue Letter Bible

Category:Matthew 21 Greek interlinear, parsed and per word translation, …

Tags:Matthew 5:22 interlinear

Matthew 5:22 interlinear

Matthew 5:22 (KJV) - Forerunner Commentary - Bible Tools

WebMatthew 5 5:1 1492 - 1161 ιδών δε And beholding 3588 τους the 3793 όχλους multitudes, 305 ανέβη he ascended 1519 εις into 3588 το the 3735 όρος mountain. 2532 και And 2523 - 1473 καθίσαντος αυτού he having sat, 4334 προσήλθον there came forward 1473 αυτώ to him 3588 οι 3101 - 1473 μαθηταί αυτού his disciples. Web'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. NKJV New King James Version. NLT New Living Translation. NIV New International Version. ESV English Standard Version. CSB Christian Standard Bible. ... Hebrew Interlinear :: Proverbs 11:31 (WLC • KJV) Search. Translations. Word Order. English Hebrew. View Options ...

Matthew 5:22 interlinear

Did you know?

WebMatthew 5. 22 "But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever * says to his brother, 'You good-for-nothing ,' … Web'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. NKJV New King James Version. NLT New Living Translation. NIV New International Version. ESV …

WebMatthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23. Matthew 5:22 Some manuscripts … Web11 jul. 2024 · Matthew 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his …

Web1 976 [e] 1 Biblos. 1 Βίβλος. 1 [The] book. 1 N-NFS. 1078 [e] geneseōs. γενέσεως. of [the] genealogy. WebYou say, that if one man kills another himself, he is to be put to death by the sanhedrim; and if he does it by proxy, he is to be left to the judgment of God, so wholly restraining the law to actual murder; but I affirm, that whosoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of judgment.

Web[ Greek Interlinear NT ] To search this interlinear and more amazing features, download the ISA Bible software (Windows only) for free. To view this Online Interlinear you need Acrobat Reader For easier sublinear reading the format has been changed left-to-right. In ISA it is an optional setting.

WebMatthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23. Matthew 5:22 Some manuscripts … california keno resultsWebChapter 5 Jesus preaches the Sermon on the Mount—Its teachings replace and transcend some aspects of the law of Moses—All are commanded to be perfect like their Father in Heaven. 1 a And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: 2 And he opened his mouth, and taught them, saying, coal tar usp solutionWebMatthew 5:22 But I say to you that whoever is angry with his brother without a cause will be in danger of the judgment. And whoever shall say to his brother, ‘ Raca !’ will be in … coal tar viscosityWeb'Gen;Jdg;Psa-Mal' or 'Rom 3-12;Mat 1:15;Mat 5:12-22' KJV King James Version. NKJV New King James Version. NLT New Living Translation. NIV New International Version. ESV English Standard Version. CSB Christian Standard ... Greek Interlinear :: Matthew 15:5 (TR • KJV) Search. Translations. Word Order. English Greek. View Options English. Greek ... coal tar stainingWebYahusha also tells us that the Pharisees ‘sit in Moses’ seat: you must therefore do and observe what they tell you; but do not be guided by what they do, since they do not practice what they preach’ (Matthew 23:2-3).Yahusha required of his disciples that they exceed that of the Pharisees (Matthew 5:20).Hebraic poetry coal tar waste product là gìWebInterlinear Bible Matthew 5. Bible / Interlinear Bible / King James Version / Matthew / Matthew 5; Share Tweet Save. ... 22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: ... coal tar waste product什么意思WebInterlinear Bible Matthew 5. Bible / Interlinear Bible / King James Version / Matthew / Matthew 5; Share Tweet Save. ... 22 But I say unto you, That whosoever is angry with … coal tar used in asphalt